с какими предлогами употребляются слова в английском языке

Предлоги в английском языке

Нет времени? Сохрани в

Hi there! Из сегодняшней статьи вы узнаете: чем отличаются английские предлоги от русских, какие бывают их виды и группы, как их запомнить, систематизировать и правильно использовать.

Содержание статьи:

Предлог в английском языке — это служебная часть речи, которая таит в себе аналог русского падежа, перемещает предметы в пространстве и может бесповоротно изменить значение того, что вы говорите.

В чем разница между русскими и английскими предлогами?

Да, в русском предлогов значительно меньше, однако в нем есть десятки окончаний падежей. Например:

She read the text in English, crossed it out with a red pen and cried for hours. – Она прочитала текст на английском, вычеркнула его красной ручкой и плакала часами.

Помимо этого, существуют различия, которые скрыты в нашем восприятии мира.

The bird is in the tree. – Птица на дереве.
There are flowers in the picture. – На картине цветы.
I’m at a concert. – Я на концерте.
She is dancing in the rain. – Она танцует под дождем.
I went to England. – Я ездил в Англию.

Таких ситуаций достаточно много, старайтесь запоминать такие «странные» (для русского языка) предлоги из того, что читаете, смотрите или слушаете.

Помимо физического мира, отличное использование предлогов сопутствует абстрактным понятиям и действиям. Иногда это совпадает с управлением в русском языке (rely on – рассчитывать на), а иногда нет. Например:

depend on – зависеть от;
prepare for – готовиться к;
tired of – уставший от;
wait for – ждать;
listen to – слушать.

Правила общения по телефону на английском

Формы английских предлогов

at – у, около, в, на;
in – в, на, за, через;
about – о, вокруг, у, по;
against – против, лицом к, на;
before – до, раньше, перед.

concerning – касательно, относительно;
including – включая, в том числе;
depending – в зависимости;
granted – при условии, что.

alongside – около, рядом, у;
outside – вне, за пределами, за исключением;
within – внутри, в пределах, не далее;
wherewith – чем, посредством которого.

because of – из-за;
instead of – вместо;
by virtue of – в силу, на основании;
for the sake of – ради;
with regard to – относительно, по отношению.

Важно помнить, что ни один из элементов составного предлога нельзя расширить, сократить или изменить. Даже составной предлог всегда остается цельным.

Предлог или наречие — как определить?

Некоторые предлоги совпадают по написанию с наречиями. Однако роль в предложении у них все равно будет разной.

Предлог отражает отношение между значимыми частями, а наречие несет собственное значение.

There is only clear sky above me. – Надо мной только чистое небо («above» выражает пространственные отношения между словами —существительным «sky» и местоимением «me»).
The guests were led above. – Гостей отвели наверх (наречие «above» имеет собственное значение направления — «куда?»)

Виды английских предлогов по значению

По своему значению и функциям английские предлоги можно разделить на разные группы. Самые основные — предлоги места, времени, направления, деятеля и инструмента.

above – над, выше;
across from – напротив, через дорогу от;
around – вокруг;
at – у, в, на;
behind – позади, за;
below – под, ниже;
between – между;
by, beside, near – при, рядом, возле;
under – под.

close to – близко к, рядом;
in – в, внутри;
in front of – впереди, перед;
next to – рядом, следующий за;
on – на;
opposite – напротив;
over – над;
past – за, по ту сторону.

Советуем к прочтению: Что поставить: at, on или in?

across – через, поперек, на ту сторону;
along – вдоль;
away from – от, прочь;
back to – назад к;
down – вниз;
from – от, из, с;
into – в;
off – от, с;
onto – на;
out of – из, за пределы;
over – через;
past – мимо;
round, around – вокруг;
through – через, сквозь, по, внутри;
to – до, к, в, по направлению к;
towards – к, по направлению к;
under – под;
up – вверх.

by – от лица; указывает на того, кто совершает действие (лицо/предмет);
with – с помощью; то, чем выполняется действие;
without – без чего-то;
on – о; об; посредством.

I was scolded by my teacher. – Я был выруган учителем.
Our house was destroyed by a falling tree. – Наш дом был разрушен упавшим деревом.
He always writes only with a pencil. – Он всегда пишет только карандашом.
I cut my hand on a broken glass. – Я порезался о разбитый стакан.

Важно знать! Предлоги with/by в данном значении употребляются в пассивном залоге и указывают на то, кем или чем было совершено действие.

Употребление предлогов в английском языке

Предлоги и падежи. Посмотрим, каким падежам в русском какие предлоги соответствуют.

• Родительный падеж (кого? чего?) – предлог «of».

Show me the plan of the house. – Покажи мне план дома.

• Дательный падеж (кому? чему?) – предлог «to».

• Винительный падеж (кого? что?) – без предлога.

Give me a pen. – Дай мне ручку.

• Творительный падеж (кем? чем?) — предлог «with», «by».

She was cutting the letter with scissors. – Она резала письмо ножницами.

• Предложный падеж (о ком? о чем?) — предлог «about», «of».

Don’t speak about me. – Не говори обо мне.
I think of you. – Я думаю о тебе.

Предлог в предложении. Есть несколько общих правил о том, куда же его поставить.

Put the book on the table. – Положи книгу на стол.
Give it to me. – Дай это мне.
The shop is near the big house. – Магазин рядом с большим домом.

What city do you live in? – В каком городе ты живешь?
Who are you waiting for? – Кого ты ждешь?

That is what they wanted to begin with. – Это то, с чего они хотели начать.
You know who she is worried about. – Ты знаешь, о ком она беспокоится.
Her marriage was very much talked about. – Ее замужество было очень обсуждаемо.
Mary loved the cat and it was taken good care of. – Мэри любила кошку, и она была хорошо ухожена.

Предлоги также встречаются в составе устойчивых выражений, которые удобнее запоминать целиком. Несколько самых распространенных:

Источник

Предлоги в английском языке

Почему русскоговорящие студенты часто путаются в английских предлогах? Сложности возникают потому, что в английском, в отличие от русского языка, практически нет падежей. И предлоги здесь выполняют очень важную функцию: логически связывают слова в предложении друг с другом. С их помощью можно ловко придавать разные значения одному глаголу, формировать правильные падежи и т.д.

Предлогов в английском языке достаточно много. Но постепенно можно выучить все. Если знать правила употребления предлогов в английском языке и понимать, к какой группе относится тот или иной вариант, не составит труда грамотно их использовать в предложениях.

Лучше понять назначение английских предлогов помогают наглядные примеры их использования. Предлагаем рассмотреть 4 группы этих важных служебных частей речи и случаи их употребления.

1. Предлоги места в английском

В этой категории предлогов наиболее известны и чаще употребляются предлоги at, in, on. Они обозначают положение кого-либо (чего-либо) в пространстве и обычно отвечают на вопрос «где?».

Предлог Как переводится Как используется/Что обозначает Пример употребления
In в, внутри кто-то (что-то) находится внутри чего-то Mark put his toys in a box.
Марк сложил свои игрушки в коробку.
At у, в, на кто-то находится внутри чего-то с определенной целью My younger sister is at school now.
Моя младшая сестра сейчас в школе.
On на кто-то (что-то) находится на поверхности чего-то Our cat is sleeping on the sofa now.
Наш кот сейчас спит на диване.
Under под кто-то (что-то) находится под чем-то He hid under the bed.
Он спрятался под кровать.
Above над кто-то (что-то) находится над чем-то There’s a mirror above the sink.
Зеркало висит над раковиной.
Between между кто-то (что-то) находится между кем-то (чем-то) There is a break of ten minutes between classes.
Между занятиями десяти минутный перерыв.

predl2

2. Предлоги направления в английском

Предлоги данной категории показывают направление движения.

Предлог Как переводится Как используется/Что обозначает Пример употребления
To к, в, на по направлению к чему (кому) кто-то (что-то) движется Let’s go to the disco tonight!
Пойдем сегодня на дискотеку.
Into в кто-то (что-то) попадает, заходит куда-то They came into the restaurant.
Они вошли в ресторан.
Out of из кто-то (что-то) движется изнутри наружу Get out of the classroom!
Выйди из класса!
From из, с, у, от кто-то (что-то) движется от кого-то (чего-то) They came back from Egypt yesterday morning.
Они вернулись из Египта вчера утром.
Through через, сквозь кто-то (что-то) движется с одной стороны к другой They decided to go through the mountains.
Они решили идти через горы.
Along вдоль, по кто-то (что-то) движется в направлении чего-то Should we go along this bridge?
Нам следует идти по мосту?
Across через кто-то (что-то) движется от одной стороны чего-то к другой стороне We are going to go across the road.
Мы собираемся перейти через дорогу.

predl1

3. Предлоги времени в английском языке

Из названия этой группы предлогов становится понятно, что они указывают на время, когда что-то происходит, уже произошло или будет происходить в будущем.

Предлог Как переводится Как используется/Что обозначает Пример употребления
In в, через с днями, месяцами, годами, временем суток, временем года, с промежутками времени Mike was born in June.
Майк родился в июне.
We will go to the trip in a few weeks.
Через несколько недель мы отправимся в путешествие.
At в с часами, выходными, праздниками, определенными моментами дня Our English class begins at 5 o’clock.
Наш урок английского начинается в 5 часов.
They will come back at night.
Они вернутся ночью.
On в с датами и днями недели We were at the Zoo on Monday.
В понедельник мы были в зоопарке.
Her birthday is on the 5th of May.
Ее день рождения 5 мая.
By к обозначает срок, к которому должно быть выполнено действие I will prepare all the documents by noon.
Я подготовлю все документы к полудню.
Before до, перед указывает, что что-то происходит раньше определенного действия/события Call me before you leave.
Позвони мне перед тем, как ты уйдешь.
After после указывает, что что-то произошло позже определенного действия/события How do you feel after your first yoga class?
Как ты себя чувствуешь после первого занятия йогой?
Till/until до обозначает, что что-то происходит до определенного момента Give me your answer until Sunday please.
Дай мне, пожалуйста, ответ до воскресенья.
Ago назад показывает, как давно что-то произошло He came back from school 2 hours ago.
Он вернулся со школы 2 часа назад.
During во время Указывает на то, что что-либо происходит в течение заданного конечного отрезка времени, как правило, в течение какого-либо другого события You’re not allowed to talk during the exam.
Нельзя разговаривать во время экзамена.
Since с тех пор, как указывает на то, что что-то происходит/происходило с определенного периода времени We have been friends since childhood.
Мы дружим с детства.
For в течение обозначает, как долго происходила ситуация/действие I was on a business trip for a few months.
Я был в командировке 3 месяца.

4. Предлоги причины в английском языке

Эти предлоги нужны для того, чтобы сказать, почему (для чего) произошло какое-то действие (событие).

Предлог Как переводится Как используется/Что обозначает Пример употребления
Of из-за, от, по показывает на причину, по которой что-то произошло She died of a heart attack.
Она умерла от сердечного приступа.
For из-за, за, для указывает, что что-то происходит из-за чего-то или для какой-то цели What are the plans for your vacation?
Какие у тебя планы на отпуск?
Because of из-за, потому что помогает выразить, что кто-то (что-то) является причиной чего-то He was upset because of you.
Он был расстроен из-за тебя.
From из, по с его помощью можно сказать, почему мы что-то думаем или во что-то верим From his behavior, I understood he was nervous.
По его поведению я понял, что он нервничал.
Through из-за, благодаря используется, когда нужно сказать, что что-то происходит из-за чего-то She lost her final test through illness.
Она пропустила последний тест из-за болезни.
Due to из-за, благодаря используется, когда нужно сказать, что что-то произошло из-за чего-то (как правило, с негативным оттенком) The match was canceled due to a bad weather.
Матч был отменен из-за плохой погоды.
Thanks to из-за, благодаря используется, когда нужно сказать, что что-то произошло из-за чего-то (как правило, с положительным исходом) I found the way thanks to your help.
Благодаря твоей помощи, я нашел дорогу.
In accordance with согласно, в соответствии с используется, когда нужно сказать, что что-то происходит по определенному правилу (закону) In accordance to this contract clause, we have to deliver the goods on Sunday.
В соответствии с этим пунктом договора, мы должны доставить товар в воскресенье.

Запоминать новые слова и правила грамматики иностранного языка всегда лучше на практике. Это касается и предлогов в английском языке. Чем больше упражнений вы будете делать, тем быстрее освоите эти части речи, будете допускать меньше ошибок и улучшите понимание английской речи!

Источник

130+ устойчивых выражений с предлогами

У изучающих английский язык 3 беды: времена, артикли и предлоги. Конечно, я преуменьшаю – бед куда больше. Но перечисленные три – самые распространенные.

Поэтому на своем канале в YouTube мы в первую очередь взялись за их объяснение:

О чем же эта статья, спросишь ты? В ней я решила помочь нашим пользователем с выполнением одного из пунктов, обозначенных в видео. Давай коротко их перескажем.

Предлоги в английском языке: правила употребления

1. Английские предлоги переводятся на русский язык:

Например, предлог with = с, in = в, on = на и т.д.

2. НО! Часто предлоги используются не так, как в русском языке:

Angry with somebody = злиться на кого-то
It depends on him = это зависит от него

Отсюда вытекает вопрос: что же делать?

3. Ответ: не запоминай предлоги сами по себе и не переводи их в тексте отдельно. Учи устойчивые выражения с предлогами и целые фразы.

В принципе, мы об этом говорили не раз и даже давали тебе список устойчивых словосочетаний. Но сегодня я решила собрать именно устойчивые выражения с предлогами в английском языке. Если точнее, в статье ты найдешь три подборки: глаголы + предлоги, существительные + предлоги, прилагательные + предлоги. После каждой подборки ты найдешь ссылку на набор слов. Пройди по ссылке и выучи эти сочетания через тренировки на Lingualeo!

Обрати внимание: не путай глаголы с предлогами в английском языке с фразовыми глаголами. Отличие состоит в том, что фразовый глагол приобретает свой особый смысл, иногда очень отдаленно связанный со значением исходных элементов. А предлог + глагол = это именно значение глагола + значение предлога.

Устойчивые английские словосочетания: глаголы и предлоги

to accuse (someone) of ([doing] something) – обвинять (кого-то) за (что-то)
Please don’t accuse me of forgetting to lock the door. – Пожалуйста, не обвиняйте меня в том, что я забыл запереть дверь.

to add (something) to (something else) – добавить что-то к чему-то еще
Shall I add your name to the list? – Добавить ваше имя в список?

to admire (someone) for ([doing] something) – восхищаться кем-то за что-то
I don’t agree with her, but I admire her for sticking to her principles. – Я не согласен с ней, но восхищаюсь ею за то, что она придерживается своих принципов.

to agree on (topic) – договориться о каком-то вопросе, теме
Governments will be invited to agree on the necessary future actions. – Правительствам будет предложено договориться о необходимых будущих действиях.

to agree with (someone) – согласиться с кем-то
I don’t agree with this answer. – Я не согласен с этим ответом.

to apologize to (someone) for ([doing] something) – извиниться перед кем-то за что-то
We apologize to our clients for the late departure of this flight – Приносим извинения перед нашими клиентами за поздний вылет этого рейса.

to approve of (something) – одобрять что-то
My parents have never approved of any of my girlfriends. – Мои родители ни разу не одобряли ни одну из моих девушек.

to argue with (someone) about (topic) – спорить с кем-то о чем-то
I have been arguing with my brother about this for years. – Я много лет спорю с братом об этом.

goats

to arrive at (a building, room, site, event) – прибыть в здание, комнату, место, на событие
We arrived at the art gallery just as it was closing. – Мы прибыли в художественную галерею прямо к закрытию.

to arrive in (a city, country) – прибыть в город, страну
Immigrants who arrived in the country after 2005 have to take a special language test. – Иммигранты, которые прибыли в страну после 2005 года, должны пройти специальный языковой тест.

to ask (someone) about (someone/topic) – спросить кого-то о ком-то/чем-то
Let’s ask the travel agent about flights to Europe. – Давайте спросим турагента о рейсах в Европу.

to ask (someone) for (something) – попросить кого-то о чем-то
My son asked for a video game for Christmas. – Мой сын попросил видеоигру на Рождество.

to believe in (something) – верить во что-то
I’m beginning to think you actually believe in ghosts! – Я начинаю думать, что ты действительно веришь в призраков!

to belong to (someone) – принадлежать кому-то
The car belongs to the woman next door. – Автомобиль принадлежит женщине по соседству.

to blame (someone) for ([doing] something) – Винить кого-то за что-то
She doesn’t blame anyone for her father’s death. – Она никого не обвиняет в смерти ее отца.

to borrow (something) from (someone) – заимствовать что-то у кого-то
I borrowed my ideas from Eliot’s famous poem ‘The Waste Land’. – Я заимствовал мои идеи из знаменитой поэмы Элиота «Бесплодная земля».

to care about (someone/something) – заботиться о ком-то / чем-то
All you care about is your precious collection. – Все, о чем вы заботитесь, это ваша драгоценная коллекция.

to compare (something) to/with (something else) – сравнить что-то с чем-то еще
It is difficult to compare our results to/with studies conducted in the United States. – Трудно сравнивать наши результаты с исследованиями, проведенными в Соединенных Штатах.

to complain to (someone) about (something) – жаловаться кому-то на что-то
She often complains to her friends about not feeling appreciated at work. – Она часто жалуется друзьям на то, что ее не ценят на работе.

to concentrate on ([doing] something) – сосредоточиться на чем-то
Let’s try to concentrate our efforts on finishing this job today. – Давайте попробуем сконцентрировать наши усилия на том, чтобы завершить эту работу сегодня.

to consist of (some things) – состоять из нескольких вещей
The team consists of four Europeans and two Americans. – Команда состоит из четырех европейцев и двух американцев.

to consent to ([doing] something) – согласиться на что-то
I will not consent to your marriage. – Я не соглашусь на ваш брак.

happiness

to cover (something) with (something else) – накрыть что-то чем-то другим
The floor is covered with the expensive carpet. – Пол покрыт дорогим ковром.

to discuss (something) with (someone) – обсуждать что-то с кем-то
We need to discuss compensation with the boss. – Нам нужно обсудить компенсацию с начальником.

to dream about/of (someone/something) – мечтать о ком-то / чем-то
I dream of/about one day working for myself and not having a boss. – Мечтаю о том дне, когда я буду работать на себя и не буду иметь босса.

to escape from (somewhere) – сбежать откуда-то
His attempt to escape from jail was successful. – Его попытка бежать из тюрьмы была успешной.

to explain (topic) to (someone) – объяснить что-то кому-то
Can you explain the route to me? – Могли ли бы вы объяснить мне маршрут?

to excuse (someone) for ([doing] something) – простить кого-то за что-то
I hope you’ll excuse me for being so late. – Надеюсь, вы извините меня за такое опоздание.

to forgive (someone) for ([doing] something) – простить кого-то за что-то
She eventually forgave him for forgetting her birthday. – В конце концов, она простила его за то, что он забыл про ее день рождения.

to graduate from (a place) – выпуститься, закончить какое-то учреждение
After he graduated from high school, he joined the Army. – После окончания средней школы он пошел в армию.

to happen to (someone) – произойти с кем-то
This is the best thing that’s ever happened to me. – Это лучшее, что когда-либо случалось со мной.

to help (someone) with (something) – помочь кому-то с чем-то
I will help you with cooking. – Я помогу вам с готовкой.

to hide (something) from (someone) – скрыть что-то от кого-то
I wanted to hide his present from him until his birthday. – Я хотел скрыть подарок от него до его дня рождения.

gift

to participate in (something) – участвовать в чем-то
She never participates in any of our discussions, does she? – Она никогда не участвовала ни в одном из наших обсуждений, не так ли?

to pay (price) for (something) – заплатить цену за что-то
We all pay for our mistakes in some way at some time. – Мы все когда-то и как-то платим за наши ошибки.

to plan on ([doing] something) – планировать что-то
We were planning on just having a snack and catching the early train. – Мы планировали только перекусить и поймать ранний поезд.

to pray for (someone/something) – Молиться за кого-то / что-то
The only thing you can do now is to pray for others. – Единственное, что вы можете сделать сейчас, это молиться за других.

to prefer (something) to (something else) – предпочитать что-то чему-то другому
I prefer tea to coffee. – Я предпочитаю чай, а не кофе.

to prohibit (someone) from ([doing] something) – запретить кому-то что-то
The committee voted to prohibit people from leaving before the meeting was over. – Комитет проголосовал за то, чтобы запретить людям уходить до того, как собрание закончилось.

to protect (someone) from (something) – защищать кого-то от чего-то
She’ll do anything to protect her children from harm. – Она сделает все, чтобы защитить своих детей от вреда.

to provide (someone) with (something) – предоставить кому-то что-то
The search provided the police with several vital clues. – Поиск обеспечил полицию несколькими важными подсказками.

to recover from (something) – оправиться, исцелиться от чего-то
I hope I recover from this cough soon. – Надеюсь, я скоро избавлюсь от этого кашля.

to remind (someone) of (something) – напомнить кому-то о чем-то
This song reminds me of our trip to Spain. – Эта песня напоминает мне о нашей поездке в Испанию.

to rescue (someone) from (something) – спасать кого-то от чего-то
He rescued a child from drowning. – Он спас тонущего ребенка.

to respond to (someone/something) – отвечать кому-то / на что-то
The police responded right away to the riot call. – Полиция сразу ответила на призыв к беспорядкам.

to save (someone) from (something) – спасти кого-то от чего-то
Only hard work will save this company from bankruptcy. – Только тяжелая работа спасет эту компанию от банкротства.

to separate (something) from (something else) – отделить что-то от чего-то еще
The nurse separated the infected people from the healthy ones. – Медсестра отделяла зараженных людей от здоровых.

to scold (someone) for ([doing] something) – ругать кого-то за что-то
The manager scolded the worker for misplacing the door key. – Менеджер ругал работника за то, что он не положил на место ключ от двери.

to smile at (someone) for ([doing] something) – улыбнуться кому-то за что-то
He smiled at her for being so cute. – Он улыбнулся ей за то, что она была так мила.

smile 2

to speak to/with (someone) about (topic) – поговорить с кем-то о чем-то
I should speak to/with my mother about this issue. – Я должен поговорить с мамой об этом вопросе.

to stare at (something/someone) – смотреть, пялиться на что-то / кого-то
Why are you staring at me? – Что ты смотришь на меня?

to stop (someone) from ([doing] something) – остановить кого-то от чего-то
I can’t stop her from running away. – Я не могу помешать ей убежать.

to substitute (something) for (something else/someone) – Заменить что-то на что-то / кого-то еще
Please substitute fish for beef on my dinner order. – Пожалуйста, замените рыбой говядину в моем заказе.

to succeed in ([doing] something) – добиваться успеха в чем-то
I hope you succeed in your new job. – Надеюсь, ты добьешься успеха на новой работе.

to take advantage of (someone/something/situation) – воспользоваться кем-то / чем-то / ситуацией
We took advantage of the beautiful weather and went to the beach. – Мы воспользовались прекрасной погодой и отправились на пляж.

to take care of (something/someone) – заботиться о чем-то / ком-то
Please take care of my child while I’m away. – Пожалуйста, позаботься о моем ребенке, пока меня не будет.

to talk to/with (someone) about (topic) – поговорить с кем-то о чем-то
Can I talk to/with you for a minute about last night? – Могу я минутку поговорить с вами о прошлой ночи?

to travel to (somewhere) – путешествовать, ехать куда-то
She is old enough to travel to other countries alone. – Она достаточно взрослая, чтобы путешествовать самостоятельно.

to vote for (someone) – голосовать за кого-то
I voted for Donald Trump last year. – В прошлом году я проголосовал за Дональда Трампа.

to wish for (something) – желать чего-то
She spent most of her life wishing for Prince Charming, who would come along and sweep her off her feet. – Она провела большую часть своей жизни, мечтая о прекрасном принце, который придет и покорит её.

Ты можешь добавить эти сочетания на изучение через набор слов «Глаголы и предлоги».

Устойчивые выражения с предлогом: имена существительные

addiction to (someone/something) – зависимость от кого-то / чего-то
His addiction to surfing the Internet is a problem. – Его зависимость от просиживания в Интернете – проблема.

anxiety about (something) – тревога, страх перед чем-то
Her anxiety about speaking in public caused her to lose the job. – Ее страх публичных выступлений заставил ее потерять работу.

belief in (someone/something) – вера в кого-то / что-то
His belief in not harming animals was something he learned from his mother. – Его вера в необходимость защиты животных – это то, что он унаследовал от матери.

dedication to (something) – преданность чему-то
His dedication to teaching was impressive. – Его преданность преподаванию была впечатляющей.

demand for (something) – требование чего-то
The government is unlikely to agree to the rebels’ demands for independence. – Правительство вряд ли согласится с требованиями повстанцев о независимости.

experience in (something) – опыт в чем-то
She has a great deal of experience in introducing new products to international markets. – Она имеет большой опыт внедрения новых продуктов на международные рынки.

fear of (someone/something) – страх, боязнь кого-то / чего-то
His fear of flying made travel difficult. – Его страх перед полетами делает путешествия затруднительными.

wing

habit of ([doing] something) – привычка к чему-то
His habit of smoking in restaurants caused many problems in California. – Его привычка курить в ресторанах вызвала множество проблем в Калифорнии.

interest in (someone/something) – интерес к кому-то / чему-то
Her career as a pilot evolved out of her interest in flying. – Ее карьера пилота началась с ее интереса к полетам.

love of (someone/[doing] something) – любовь к чему-то
His love of singing developed when he was a child. – Его любовь к пению началась, когда он был ребенком.

memory of (someone/something) – воспоминания о ком-то/чем-то
Their memories of traveling in Africa will stay with them forever. – Их воспоминания о путешествиях в Африке останутся с ними навсегда.

process of ([doing] something) – процесс чего-то
The process of painting such a large mural is more complicated than you might think. – Процесс рисования такой большой фрески сложнее, чем вы думаете.

reaction to (something) – реакция на что-то
His reaction to winning the prize was quite funny. – Его реакция на выигрыш приза была довольно забавной.

reason for (something) – причина для чего-то
The main reason for taking the course is to improve your language skills. – Основная причина для прохождения курса – улучшить свои языковые навыки.

regret for (something) – сожаление о чем-то
The criminal’s regret for committing the crime did not convince the judge. – Сожаление преступника о совершении преступления не убедило судью.

judge

responsibility for ([doing] something) – ответственность за что-то
His responsibility for completing the project on time was acknowledged by the company. – Его ответственность за завершение проекта в срок была подтверждена компанией.

story about (something) – рассказ о чем-то
I don’t know if I believe his story about seeing a UFO. – Я не знаю, верю ли его истории о том, что он видел НЛО.

lack of (something) – нехватка чего-то
His answer demonstrated a complete lack of understanding of the question. – Его ответ продемонстрировал полное отсутствие понимания вопроса.

reply to (someone/something) – ответ кому-то / на что-то
There were very few replies to our advertisement. – На нашу рекламу было очень мало ответов.

solution to (something) – решение чего-то
I need to find a solution to this problem. – Мне нужно найти решение этой проблемы.

tax on (something) – налог на что-то
They’re putting up the tax on cigarettes. – Они взимают налог на сигареты.

trouble with (someone/something) – проблемы, трудности с кем-то/чем-то
She’s been having a lot of trouble with her boss recently. – Недавно у нее были проблемы со своим боссом.

cause of (something) – причина чего-то
The police are still trying to establish the cause of the fire. – Полиция все еще пытается установить причину пожара.

alternative to (something) – альтернатива чему-то
After the public protests the government had no alternative but to change its policy. – После публичных протестов у правительства не было никакой альтернативы, кроме как изменить свою политику.

example of (something) – пример чего-то
This is a good example of medieval Chinese architecture. – Это хороший пример средневековой китайской архитектуры.

Ты можешь добавить эти сочетания на изучение через набор слов «Имена существительные и предлоги».

Английские фразы с предлогами: имена прилагательные

accustomed to (something/ doing something) – привыкший к чему-то / делать что-то
I am not accustomed to being interrupted. – Я не привык к тому, чтобы меня прерывали.

accused of (something/ doing something) – обвиняемый в чем-то
I don’t want to be accused of stealing. – Я не хочу, чтобы меня обвиняли в краже.

allergic to (something) – быть аллергиком на что-то
He is highly allergic to penicillin. – У него сильная аллергия на пенициллин.

allergy

amazed at/by (something) – изумленный чем-то
She was amazed at how calm she felt after the accident. – Она была поражена тем, как спокойно она чувствовала себя после аварии.

anxious about (something) – обеспокоенный чем-то
He seemed anxious about the meeting. – Он казался обеспокоенным из-за встречи.

ashamed of (someone) – смущаться, стыдиться кого-то
I could tell they were ashamed of me – Я мог сказать, что они стыдятся меня.

angry with (someone) – злой, сердитый на кого-то
I can’t be angry with them for that. – Я не могу сердиться на них за это.

attached to (something/someone) – привязанный к чему-то / кому-то
John is really attached to his old-fashioned ideas. – Джон действительно привязан к своим старомодным идеям.

bad at (doing something) – плох в чем-то
I’m bad at the whole dating thing, man. – Я плох во всем, что связано со свиданиями, парень.

based on (something) – основанный на чем-то
The plot is based on a true story. – Сюжет основан на реальной истории.

brilliant at (something) – блестящ, хорош в чем-то
My father was brilliant at making speeches. – Мой отец делал блистательные речи.

busy with ([doing] something) – занят чем-то
You’re always busy with your study group. – Ты всегда занят своей исследовательской группой.

capable of ([doing] something) – способный на что-то
Only the Democratic Party is capable of running the country. – Только Демократическая партия способна управлять страной.

clever at ([doing] something) – умный в чем-то
He was very clever at getting what he wanted – Он был очень умен в том, чтобы получить то, что хотел.

connected with (something/someone) – связанный с чем-то/кем-то
The bathroom is connected with the bedroom. – Ванная комната соединена со спальней.

crazy about (something/someone) – сходящий с ума по чему-то/кому-то
Both my sons are crazy about football. – Оба моих сына без ума от футбола.

child

curious about (something/someone) – любопытный до чего-то/кого-то
I was curious about how you’ve been. – Мне было любопытно, каково было тебе.

different from (something/someone) – отличающийся от чего-то/кого-то
This part is totally different from anything else that he’s done. – Эта часть полностью отличается от всего, что он сделал.

disappointed with (something/someone) – разочарованный в чем-то / ком-то
I was very disappointed with myself. – Я был очень разочарован в себе.

eligible for (something) – имеющий право на что-то
Are you eligible for early retirement? – Имеете ли вы право на досрочный выход на пенсию?

excited about (something) – взволнованный, воодушевленный чем-то
I am very excited about our trip. – Я очень рад нашей поездке.

faithful to (someone) – верный кому-то
He was faithful to his wife throughout their 30-year marriage. – Он был верен своей жене на протяжении всего 30-летнего брака.

familiar with (someone or something) – знакомый с кем-то или чем-то
Are you familiar with changing a flat tire? – Вам знакомо, как менять спущенное колесо?

frightened of (someone/something) – испуганный кем-то / чем-то
Are you frightened of spiders? – Вы боитесь пауков?

furious about (someone/something) – взбешенный кем-то/чем-то
He’s furious about the way he’s been treated. – Он злится на то, как с ним обращались.

gentle with (someone) – ласковый, нежный с кем-то
He’s very gentle with his kids. – Он очень ласков со своими детьми.

identical with/to (someone/something) – идентичный кому-то/чему-то
The tests are identical to those carried out last year. – Тесты идентичны проведенным в прошлом году.

test

impressed with (someone/something) – впечатлен кем-то/чем-то
He tried to impress me with his extensive knowledge of wine. – Он пытался впечатлить меня своими обширными знаниями о вине.

innocent of (something) – невиновный в чем-то
He firmly believes that she is innocent of the crime. – Он твердо верит, что она невиновна в преступлении.

interested in (someone/something) – заинтересованный в ком-то/чем-то
She’s at that age where she’s starting to get interested in boys. – Она в том возрасте, когда начинает интересоваться мальчиками.

incapable of ([doing] something) – неспособный к чему-то
He seems incapable of walking past a music shop without going in and buying another CD. – Кажется, он не способен пройти мимо музыкального магазина, чтобы не зайти и не купить еще один компакт-диск.

kind to (someone) – добр к кому-то
Please be kind to your sister! – Пожалуйста, будь добр к своей сестре!

smile

lucky at (something) – везучий в чем-то
That’s why I’m so lucky at cards and love. – Вот почему мне так везет в картах и любви.

polite to (someone) – вежлив с кем-то
I’m afraid I wasn’t very polite to her. – Боюсь, я был не очень вежлив с ней.

proud of (something/someone) – горд чем-то/кем-то
She was so proud of her son. – Она так гордилась своим сыном.

punished for (something) – наказан за что-то
They must be severely punished for these crimes. – Они должны быть строго наказаны за эти преступления.

puzzled by/about (something) – озадаченный чем-то
Critics remain puzzled by/about the British election results – Критики остаются озадаченными результатами выборов в Великобритании.

ready for (something) – готовый к чему-то
The army was ready for action. – Армия была готова к действиям.

responsible for (something/someone) – ответственный за что-то/кого-то
The city council is responsible for keeping the streets clean. – Городской совет несет ответственность за чистоту улиц.

sad about (something/someone) – расстроенный чем-то
I felt terribly sad about it. – Мне было ужасно грустно из-за этого.

satisfied with (something/someone) – удовлетворен чем-то/кем-то
Are you satisfied with the new arrangement? – Вы удовлетворены новой договоренностью?

sick of (something/someone) – тошнит от чего-то/кого-то
I’m sick of the way you’re behaving. – Меня тошнит от того, как вы себя ведете.

shocked by (something/someone) – шокирован чем-то/кем-то
I still remember how deeply I was shocked by them. – Я до сих пор помню, как сильно они шокировали меня.

successful in (something) – успешен в чем-то
I think that the best way to be successful in life is to do what you’re passionate about. – Я думаю, что лучший способ быть успешным в жизни – это делать то, чем вы увлечены.

abstract

sure about (something/someone) – уверенный в чем-то/ком-то
Is there anything you’re not sure about? – Есть ли что-то, в чем вы не уверены?

surprised at (something/someone) – удивлен чем-то/кем-то
We were very surprised at the result. – Мы были очень удивлены результатом.

terrified of (something/someone) – испуганный чем-то/кем-то
I’m terrified of the dark. – Я боюсь темноты.

tired of (something/someone) – устал от чего-то/кого-то
I’m so tired of doing the same job, day after day. – Мне так надоело делать одно и то же, день за днем.

upset about (something/someone) – расстроен чем-то / кем-то
Don’t get upset about the dress – there’s only a little stain on it. – Не расстраивайся из-за платья – на нем только небольшое пятно.

Ты можешь добавить эти сочетания на изучение через набор слов «Имена прилагательные и предлоги».

Конечно, это далеко-о-о не все сочетания. К тому же есть слова, с которыми не используются предлоги, а в русском переводе – используются.

Поэтому наш совет: читай книги/статьи, смотри фильмы и сериалы, слушай песни на английском и выписывай (или добавляй на изучение) встречающиеся сочетания с предлогами. Запоминай целые выражения и тогда тебе будет с легкостью даваться речь на английском языке.

Заключение: английские фразы с предлогами

Надеюсь, статья и видео оказались тебе полезны. Мы обещаем, что в ближайшее время выйдет еще больше крутых видео и текстовых уроков!

Поэтому предлагаем уже сейчас подписаться на наш канал. Мы окружим тебя полезнейшим контентом и английским языком. 🙂

Источник

Оцените статью
Самые лучшие ответы на вопрос "Какой"
Adblock
detector